Dopo aver fatto tappa per 3 settimane a Blenheim nell’ isola del sud, il mio viaggio lungo Aotearoa, la terra della lunga nuvola bianca, ha fatto ritorno a Mt Maunganui.
Il sole splende e posso tornare ad indossare i miei indumenti estivi. 🙂
In effetti una sferzata di aria polare è piombata sull’isola del sud, il che mi ha convinto a tornare nel caldo nord! In Nuova Zelanda man mano che ci si sposta più a nord, la temperatura è inversamente proporzionale alla diminuzione dei maglioni addosso. Quindi ho lasciato i pinguini ed eccomi, che con un sospiro di sollievo, sono tornata pronta per la spiaggia! 🙂 😎
————————————————-
After 3 weeks working in Blenheim (in the south island), my long trip in Aotearoa, the earth of the long, white cloud, has made return to Mt Maunganui.
The sun shines and I can return to wear my summer cloths. 🙂
In effects is the polar air that fell on the south island, which has convinced me to return in the warm north! So I left the penguins and here I am, ready for the beach!

Blenheim city
Il tempo trascorso in Blenheim, a parte il gelo degli ultimi giorni, posso aggiungerlo nella mia lista di esperienze positive. Blenheim è nel cuore della regione del Marlborough dove si producono ottimi vini esportati in tutto il mondo.
In queste tre settimane ho lavorato in una Wineyerd e vissuto in un’ostello! Blenheim è tappa di tutti i Backpackers che desiderano accumolare un pò di soldi prima di partire per una nuova destinazione. La prossima settimana inizia la vendemmia!
—————————————————
A part the friesing in the last few days, the time I was in Blenheim was very good!
Blenheim is situated in the earth of the Marlbourough region, where are producted good white Wines imported all over in the world!
In these three weeks I’ve worked in a vineyard and lived in a hostel. In Blenheim there are a lot of Backpackers who desire save money before departing for a new destination. Next week begins the vintage

Nuovo vigneto: Il lavoro è molto vario, abbiamo contribuito alla costruzione di nuove vigne ed alla preparazione alla raccolta

Vigneto

Colleghe di lavoro
Blenheim (pronunciato Blenam) non ha molto da offrire, infatti sarebbe un posto noioso se non fosse per le centinaia di ragazzi viaggiatori da tutto il mondo che risiedono in questa zona per lavorare qualche settimana …
————————————————
Blenheim doesn’t have much to offer, in fact it would be a boring place without travellers from all over the world, who stay here for few weeks…

Vita da ostello!

Amici in Blenheim 🙂

Vita da ostello! Cene, party!
Come sempre il cambiamento è un momento difficile e avviene spesso quando si iniziano ad instaurare rapporti umani profondi! Ma questo fa parte della vita del viaggiatore e con una lacrimuccia per le persone lasciate (con la promessa di riversi un giorno, chissà quando, chissà dove nel mondo..) e un sorriso per ritrovare il sole, la spiaggia, Lisa e Willy, eccomi di nuovo al Mount dove nel frattempo le persone che frequentavo sono partite…
Una fase del mio viaggio è finita ed una Nuova fase è iniziata! Presto news! 🙂
——————————————
As always the change is a difficult moment, but this belongs to the life of the travellers and with a small sadness to leave friends (with the promise see us again one day, who knows when, who knows where in the world..) and a smile to find again the sun, the beach, Lisa and Willy, here i’m again in the Mount, where the most of the people I frequented is gone …
A phase of my trip is ended and a New phase is begun! Soon news!